Powered By 画RSS 多言語歌詞(tagengo lyrics) |Sorairo Days -English ver-[天元突破グレンラガンOP] by geekymcgeekstein

Entries

Sorairo Days -English ver-[天元突破グレンラガンOP] by geekymcgeekstein

(grammar)

Sorairo Days -English ver-
空色デイズ-英語版-

song of 「天元突破グレンラガンOP」
Sp-Sorairo Days by Karla

song by geekymcgeekstein







1.
聞いて! 貴方は何が聞こえるの? 私の声は簡単に消えるの?
Listen up: what can you hear? Does my voice simply disappear?

空っぽで暗い空(ムナ)しさの中に吸い込んだ
Sucked away into the [void], so empty and so dark?
          [=empty]

もし もっと この世界があるのなら、その時 私は最後に確信できる
If there is more to this world, then I can be can be [certain] at last
                         「sA':tn」[=sure]
この燃えている活力は完全な役割を持つ
That this drive burning within/ has some role to fulfill

私は 中で湧き上がる憧れによって砕けた、そして私は降伏した
I was crushed by the longing [welling] up inside, and I had just [surrendered]
[=v.flow out]       「sa'rEnda':」[=stop]
持っているモノは無い、大地の上にある空気か終わりの無い空に触った
Without having touched the air above the ground or the endless sky


私は走り始めた。 私は それを感じるから、今でも
So I began to run. Because I feel it, even now,

それらの感覚は鼓動している私の心臓の中で溢れている
These sensations overflowing in the beating of my heart

私は「今を楽しめ」と言う。私は目的地に到達しているようだ
I say [Carpe Diem]. As I am reaching for my goal
  「kA:pi-dI:em」[=seize the day]

私たちは 私たちの明日を作るだろう、この世界が完全に終わるまでに
We'll create our own tomorrows 'till this world is finally whole

私が見つけた答えは いつも私の魂の中で燃えるだろう
The answer I have found/ will always burn within my soul
*//

2.
時間は進み続ける、何も長く続かないだろう。私は過去を掴めないだろう
Time [goes on], nothing will last. I will not hold onto the past
[go on=continue]

私は再び動揺できない、私は恐れているから
I cannot waver again because I am afraid

これ以上 疑わないで! これ以上 後悔しないで!
No more doubt, no more regret

これ以上 私のことを忘れないで!
No more things to make me forget

私が運命にあった事、そして それは全て私の手の中にある
That I am [destined] for more, and it's all in my hands
「dEstind」[=seem destiny]

私は遠くを旅して多くの事を学んだ
I have travelled so far and learned so many things

貴方の影に付いて行く事によって
By following your shadow

そして今 私は それは只 運命を捕まえられる私に見れる
And now I can see that it is only me who can [seize] my fate
                     「si:z」[=catch]


私は貴方の言葉を聴いた、そして私は今でも それらを聞ける
I listened to your words, and I can hear them even now

それらは この 私が心の奥に持っている思い出の中で反響する
'Cause they [echo] in this memory that I hold deep in my heart
「Ekou」[=again]
私は理由を見つけた、そして私は それが此処に在る事を知っている
I've found the reason why, and I just know it's here to stay:

私は この世界の中に生まれた、私は毎日を大事に出来た
I was born into this world so I could [cherish] every day
                  「chErish」[=very imp]

私が見つけた答えが、立ち去ることは無いだろう
The answer I have found/ will never ever go away

3.
全ての真実は自身を 自然で暖かい道の中に晒(サラ)した
All these truths [revealed] themselves in a way that was so natural and warm
「rivI:ld」[=shown]
それらの貴重な青春の日々は まだ終わりに来ていない、そして それらは戻るだろう
Those [precious] days of youth [haven't] yet come to end, and they will return
「prEsha's」[=valuable] [=have-not]


私は走り始めた。 私は それを感じるから、今でも
So I began to run. Because I feel it, even now,

それらの感覚は鼓動している私の心臓の中で溢れている
These sensations overflowing in the beating of my heart

私は「今を楽しめ」と言う。私は目的地に到達しているようだ
I say [Carpe Diem]. As I am reaching for my goal
  「kA:pi-dI:em」[=seize the day]

私たちは 私たちの明日を作るだろう、この世界が完全に終わるまでに
We'll create our own tomorrows 'till this world is finally whole

私が見つけた答えは いつも私の魂の中で燃えるだろう
The answer I have found/ will always burn within my soul
*//

ブログパーツ
スポンサーサイト
この記事に対してトラックバックを送信する(FC2ブログユーザー)
http://alic152.blog123.fc2.com/tb.php/772-d2a89983

0件のトラックバック

0件のコメント

コメントの投稿

投稿フォーム
投稿した内容は管理者にだけ閲覧出来ます

Appendix

プロフィール

rku912

Author:rku912
pixiv 始めました。

This site is link free.

このブログは在特会東トルキスタンを応援しています。

In Deep-地球最期のニュースと資料
小林よしのり「ウソ・詐欺全集」
世界の国名を直訳した地図

発音記号についての解説は(grammar)のリンクから飛んでください。

河野談話見直しを求める国民運動がついに始まる!

最近の記事

月別アーカイブ

カテゴリー

FC2カウンター

フリーエリア

アクセスランキング

[ジャンルランキング]
音楽
58位
アクセスランキングを見る>>

[サブジャンルランキング]
洋楽
14位
アクセスランキングを見る>>

ブログ内検索

ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる