Powered By 画RSS 多言語歌詞(tagengo lyrics) |Spanish phrase in Black Lagoon

Entries

Spanish phrase in Black Lagoon

(grammar)


Spanish phrase in Black Lagoon
スペイン語のフレーズ -ブラック・ラグーン-
List of Black Lagoon
アニメ-タイトル索引
アニメ-タイトル索引




1-159
生者のために施しを、死者のためには花束を
Sp:una/bendición/por/los/vivos,-//una/rama-/de/flor--/por/los/muertos.
♪:Una/bendiSiOn/por/los/bIbos--//Una/RAma-/de/flor--/por/los/muErtos
En:a--/blessing-/for/the/livings//a--/bunch/of/flower/for/the/deads
---fs-/fs-------/---/mpl/-mpl---//fs-/fs---/--/fs----/---/mpl/mpl

正義のために剣を持ち、悪漢共には死の制裁を
Sp:Con-/una/espada/por/la-/justicia,//un/castigo---/de/muerte/para/los/malvados
♪:kon-/Una/espAZa/por/la-/hustISia-//un/kastIgo---/de/muErte/para/los/malbAZos
En:with/a--/sword-/for/the/justice--//a-/punishment/of/death-/for-/the/scoundrels
-------/fs-/fs----/---/fs-/-fs------//ms/ms--------/--/fs----/----/mpl/mpl

しかして我ら聖者の列に加わらん。
Sp:Asi-/llegaremos-/en/el-/altar/de/los/santos.
♪:asI-/lyegarEmos-/en/el-/altAr/de/los/sAntos
En:thus/will-arrive/in/the/altar/of/the/saints
---adv-/-gar-f.ns--/--/ms-/ms---/--/mpl/mpl


6-133
死の踊り
Sp:El-/Baile/de/la-/muerte
♪:el-/bAile/de/la-/mwErte
En:the/dance/of/the/death
---ms-/-ms--/--/fs-/fs


7-135
グスターボ)
私たちは何をしましょう?ボスに電話するべきでしょうか?
Sp:¿Que/hacemos?//Deberíamos/llamar/al----/jefe/y…
♪:-ke-/aSEmos--//deberIamos/lyamAr/al----/hEfe/i
En:what/do------//must------/call--/to+the/boss/and
-------/-cer-ns-//-ber-c.ns-/vbs---/a+el-ms/ms-/

アブレーゴ)くそ! 静かにしろ! グスターボ
Sp:Ya--/se/coño.//Mantente--/callado.//Gustavo.
♪:ya--/se/kOnyo//mantEnte--/kalyAZo-//gustAbo
En:soon/--/cunt-//keep!+you3/quiet---//
-------/--/-ms--//-ner-tu!+te/-lar-ms//


7-145~146
主は我が弱きを知り給う
Sp:El-/Señor-/conoce/mis/debilidades.
♪:el-/senyOr/konOSe/mis/deviliZAZes
En:the/God---/know--/my-/weaknesses
---ms-/------/cer-el/-pl/fpl

聖寵(セイチョウ)によらざれば何事もかなわざるが故に、
Sp:Porque-/nada/es/posible,//sin/la-/gracia/de/Dios,
♪:porke--/nAZa/es/posIble-//sin/la-/grASia/de/diOs
En:because/nth-/is/possible//no-/the/favor-/of/God
-------------/ser-el/mfs---//---/fs-/fs----/--/ms

必要に応じてこれを施し給え。
Sp:te--/pido/Señor-/que-/los/consignes/como/consideres/necesario
♪:te--/pIZo/senyOr/ke--/los/konsignEs/kOmo/konsiZEres/neSesArio
En:you3/ask-/God---/that/the/allocate-/as--/consider--/necessary
-----/pedir-yo/----/----/mpl/-nar⇔tu-/----/-rar⇔tu-/

主の戒め給うすべての悪を避け、
Sp:Permite/a-/este/discipulo/evitar/los/pecados/enviados.
♪:permite/a-/Este/disSIpulo/ebitAr/los/pekAZos/enbiAZos
En:permits/to/this/pupil----/avoid-/the/sins---/send
-tir-el---/--/ms--/ms-------/-vbs--/mpl/mpl----/-ar-mpl
  
命じ給う善を行い、(話をする、貴方の言葉の意図の正直さ)
Sp:y--/llevar/a-/cabo,//con-/rectitud,//de/los/designios-/de/tus-/palabras
♪:i--/lyebAr/a-/kAbo-//kon-/REktituZ-//de/los/desIgnyos-/de/tus-/palAbras
En:and/take--/to/peak-//with/rectitude//of/the/intentions/of/your/words
------/vbs---/--/ms---//----/--fs-----//--/mpl/mpl-------/--/-pl-/fpl

御摂理によりて、(そして私に、私が受け入れて 私に重ねる為の力を与える)
Sp:Y--/dotame--/de/fuerza/para/que/pueda/acoger-/y--/sobreponerme
♪:i--/dotame--/de/fuErSa/para/ke-/puEZa/akohEr-/i--/sobreponErme
En:and/gives+me/of/force-/for-/that/can-/receive/and/superinmose+me
---/dotar-e,t!+me//fs----/----//poder⇔yo/-vbs--/---/vbs+me

我に与え給う数々の苦しみを、甘んじて堪え忍ぶ力を授け給え。
Sp:A-/los/retos----/que-/me/impones//por/tu--/divina/gracia.
♪:a-/los/REtos----/ke--/me/imponEs//por/tu--/divIna/grASia
En:to/the/challenge/that/me/impose-//for/your/holy--/wit
-----/mpl/mpl------/----/--/-ner-tu//---/mfs-/fs----/fs


7-177
フォビオラ)驚きです!
Sp:Oh,/¡esto/es/sorprendente!
♪:o--/-Esto/es/sorprendEnte
En:oh-/-this/is/surprising
------/-n-/ser-el/mfs

8-106
レヴィ)質問に、あー、答えろ、わかるか?
Sp:Tu--/habla,//responde/pregunta,//¿comprende?
♪:tu--/Abla--//RespOnde/pregUnta-//-komprEnde
En:your/speach//respond!/question-//-understand
---mfs-/-fs---//-der-e,t!/-fs-----//-der-e,t!

フォビオラ)私たちは危害を加えない、ロザリタはどこに?
Sp:No-/te--/haremos/daño--/sólo/dinos,-//¿dónde/está/Rosarita?
♪:no-/te--/arEmos-/dAnyo-/sOlo/dInos--//-dOnde/estA/rosarIta
En:not/you3/will-do/damage/only/say!+us//-where/is--/
------/--/hacer-f.ns/-ms--/-/decir-tu!+nos//-/-tar-e,t!/

私たちはロザリタの居場所が知りたいだけ、
Sp:Sólo/queremos/saber/adónde/fue-/Rosarita.
♪:sOlo/kuerEmos/sabEr/aZOnde/fuE-/rosarIta
En:only/want----/know-/where-/went/
-------/-rer-ns-/-vbs-/----/ir-pt.el/

教えてくれたら病院か、
Sp:¡Si/nos/dices/te--/llevamos/a-/un/hospital!
♪:-si/nos/dISes/te--/lyebAmos/a-/un/ospitAl
En:-if/us-/say--/you3/take----/to/a-/hospital
------/---/decir-tu//-var-ns,tp/-/ms/ms

仲間が気づく場所まで運んであげるから!
Sp:O-/a-/un/lugar/donde/te--/encuentren/tus-/amigos.
♪:o-/a-/un/lugAr/dOnde/te--/enkuEntren/tus-/amIgos
En:or/to/a-/place/where/you3/encounter-/your/friends
-----/--/ms/-ms--/-----/----/-rar⇔els-/-pl-/mpl

兵)
奴は、別の誰かを追って、
Sp:¡Ella!//persigue/a-/alguien.
♪:-Elya-//persIgue/a-/Algyen
En:-she--//chase---/to/someone
---------//-seguir-e,t!//

隊長から報告を受け…今、分隊が追っている
Sp:Mi/comandante/envió/un/escuadrón/por/ella.
♪:mi/komandAnte/enbyO/un/eskuaZrOn/por/Elya
En:my/commander-/sent-/a-/squadron-/for/her
--mfs/-mfs------/-iar-/ms/-ms------/---/
----------------/-yo,tp.el/

奴の目標は、西の交差点へ移動している(ロザリタは向かいの建物へ走って行った)
Sp:Rosarita/corrió/hacia/el-/edificio/de/enfrente.
♪:rosarIta/korryO/ASia-/el-/eZifISio/de/enfrEnte
En:--------/ran---/to---/the/building/of/in-front
-----------/-rer-tp.el/-/ms-/-ms-----/--/

分隊は回り込むよう、指示を(そして西の通りの交差点へ行った)
Sp:Y--/va--/hacia/la-/intersección//en/la-/calle-/este
♪:i--/ba--/ASia-/la-/intersekSiOn//en/la-/kAlye-/Este
En:and/goes/to---/the/intersection//in/the/street/east
-----/ir-el/-----/-fs/-fs---------//--/fs-/-fs---/mfs

助かるのか、俺は?
Sp:¿Voy-a/vivir?
♪:-bOi-a/bibIr
En:will--/live
---ir-yo-/vbs

フォビオラ)
大丈夫、心配しないで、神のご加護を。
Sp:!Que/Dios/te--/bendiga/y--/se-apiade/de/tu--/alma!
♪:-ke-/diOs/te--/bendIga/i--/se-apiAZe/de/tu--/Alma
En:that/God-/you3/bless--/and/pity-----/to/your/soul
-------/-ms-/----/-decir⇔Ye//-darse⇔Ye/-/mfs-/fs

8-110
アニキラシオン
Sp:aniquilación
♪:anikilaSiOn
En:annihilation
----fs

ブログパーツ
スポンサーサイト
この記事に対してトラックバックを送信する(FC2ブログユーザー)
http://alic152.blog123.fc2.com/tb.php/720-826aa79c

0件のトラックバック

0件のコメント

コメントの投稿

投稿フォーム
投稿した内容は管理者にだけ閲覧出来ます

Appendix

プロフィール

rku912

Author:rku912
pixiv 始めました。

This site is link free.

このブログは在特会東トルキスタンを応援しています。

In Deep-地球最期のニュースと資料
小林よしのり「ウソ・詐欺全集」
世界の国名を直訳した地図

発音記号についての解説は(grammar)のリンクから飛んでください。

河野談話見直しを求める国民運動がついに始まる!

最近の記事

カテゴリー

FC2カウンター

フリーエリア

アクセスランキング

[ジャンルランキング]
音楽
84位
アクセスランキングを見る>>

[サブジャンルランキング]
洋楽
25位
アクセスランキングを見る>>

ブログ内検索

ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる