Powered By 画RSS 多言語歌詞(tagengo lyrics) |Sore ga Ai deshou-English ver-[フルメタル・パニック ふもっふOP] by Cristina Vee

Entries

Sore ga Ai deshou-English ver-[フルメタル・パニック ふもっふOP] by Cristina Vee

(grammar)

Sore ga Ai deshou-English ver-
それが愛でしょう-英語版-

song by Cristina Vee

song of 「フルメタル・パニック ふもっふ OP/ Full Metal Panic Fumoffu」
フルメタル・パニック! 一覧 List of Full Metal Panic!









1.
私は私の近くに立っている貴方を見る、貴方は気遣い無く微笑む
I see you standing close to me. You smile without a care

でも貴方が此処にいる時でさえ、私は私の心の絶望を不思議に思う
But even when you're here, I wander through my heart's [despair]
                        「dispEa'」[=no hope]

私の幸福と環境は、私に痛みを運んでくることも出来る
My happiness and [circumstance], can also bring me pain
     「sA':ka'mstans」[=situation]

私は理解しようとする、でも それは何も変わっていないように感じる
I try to understand. But it feels like nothing seems to change


降った雨が煌(キラメ)き始める時、私は輝く虹を見るだろう
When [fallen] rain starts [glistening]. I'll see the rainbow [shimmering]
 [fall-fell-fallen] 「glIsning」[=shining]   「shIma'ring」[=shining]

そして今 貴方は貴方の手を差し出して、そして全ては私にとって明瞭になる
And now, you [offer] out your hand. And everything is clear to me
「Afa':」[=give]


全ては 貴方が此処に私と居るから、全ては貴方が私を助けるから
All because you're here with me. All because you help me see

世界の全ては私たちが出会うために作られた、それは運命 
All because the world was made for us to meet, it's destiny

私は理解する、理由は私の心の中に有る。そして多分 彼らはこれを愛と呼ぶだろう
I understand, there's a reason here in my heart. And maybe they call this love


空が落ちてきても。私は走らない、貴方が私を助けるから
Even if the sky should fall. I will never run 'cause you can [see] me [through] it all
   [see-through=help]
そして今 私は貴方の優しい眼差しの中にそれを見つけた
And now I can find it in your gentle [gaze]
「gEiz」[=long look]
全ての意味は幸福を築き上げている
All the meaning building up this happiness

私が 貴方の笑顔を見るために振り返る時
When I turn to watch you smiling
*//

2.
でも言葉は快適に出来る。私は何を言えばいいのか知らない
[Though] words can be so [comforting]. I don't know what to say
「Zou」[=but]  「kÅmfa':t」[=relax]
私は貴方と話したい。そして貴方に私の気持ちを伝えたい、今日
I wish that I could speak. And tell you what I feel today

日が過ぎて、季節が変わるように。同じままで留まるモノは無い
As days go by and seasons change. It seems that nothing stays the same

でもまだ、私たちは過去を後悔出来ない。思い出が全てを作ったのだから
But still, we can't [regret] the past. 'Cause memories have all been made
「rigrEt」[=sorry done]

貴方が私に言うこと全て、私が信じること全て
Everything you said to me. Everything that I believe

一緒にいる私たちに齎(モタラ)された小さな事全て、貴方には見えないの?
Every little thing has [brought] us close together, can't you see? 
  [bring-2]
私は理解する、理由は私の心の中に有る。そして多分 彼らはこれを愛と呼ぶだろう
I understand, there's a reason here in my heart. And maybe they call this love


それらが言う事を気にしないで。小さな信実を持って、明日は今日を見つけられる
Doesn't matter what they say. Have a little faith, tomorrow can be found today

そして涙は真実ではない、私たちは承認するだろうから
And tears aren't the answer 'cause we'll be okay

私の手を取って、貴方はこの幸福に届くことが出来る
Take my hand and you can reach this happiness

私たちがこの道を一緒に歩く時
When we walk this path together


3.
悲しみを通って
Through the sadness. Through the [sorrow]
    「sO:rou」[=sadness]
涙を通って、痛みを通って
Through the teardrops, the hurt, and the pain

短い時間が過ぎて、私は信じる、 貴方は私たちの変える世界を見つけると
Take a little time, I believe you'll find our world can change

私は かれらが何故これを愛と呼ぶのかを考える
I think that's why they call it love



全ては 貴方が此処に私と居るから。全ては貴方が私を助けるから
All because you're here with me. All because you help me see

世界の全ては私たちが出会うために作られた、それは運命 
All because the world was made for us to meet, it's destiny

私は理解する、理由は私の心の中に有る。そして多分 彼らはこれを愛と呼ぶだろう
I understand, there's a reason here in my heart. And maybe they call this love


空が落ちてきても。私は走らない、貴方が私を助けるから
Even if the sky should fall. I will never run 'cause you can [see] me [through] it all
   [see-through=help]
そして今 私は貴方の優しい眼差しの中にそれを見つけた
And now I can find it in your gentle [gaze]
「gEiz」[=long look]
全ての意味は幸福を築き上げている
All the meaning building up this happiness

私が 貴方の笑顔を見るために振り返る時
When I turn to watch you smiling
*//

ブログパーツ
スポンサーサイト
この記事に対してトラックバックを送信する(FC2ブログユーザー)
http://alic152.blog123.fc2.com/tb.php/376-ff9a034f

0件のトラックバック

0件のコメント

コメントの投稿

投稿フォーム
投稿した内容は管理者にだけ閲覧出来ます

Appendix

プロフィール

rku912

Author:rku912
pixiv 始めました。

This site is link free.

このブログは在特会東トルキスタンを応援しています。

In Deep-地球最期のニュースと資料
小林よしのり「ウソ・詐欺全集」
世界の国名を直訳した地図

発音記号についての解説は(grammar)のリンクから飛んでください。

河野談話見直しを求める国民運動がついに始まる!

最近の記事

カテゴリー

FC2カウンター

フリーエリア

アクセスランキング

[ジャンルランキング]
音楽
108位
アクセスランキングを見る>>

[サブジャンルランキング]
洋楽
24位
アクセスランキングを見る>>

ブログ内検索

ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる