Powered By 画RSS 多言語歌詞(tagengo lyrics) |Dragon Ball Italian Opening

Entries

Dragon Ball Italian Opening

(grammar)

Dragon Ball Italian Opening
ドラゴンボール・イタリア語版OP

song of 「ドラゴンボール( Dragon Ball)」
ドラゴンボール一覧 List of Dragon Ball





Dragonball! Dragonball! Dragonball!

Oh-oh-oh! Oh-oh-oh!

ドラゴンボール 雲を突き抜けて
Dragonball! Burstin’ through the clouds!

ドラゴンボール 地上で戦う
Dragonball! Fightin’ on the ground!

Dragonball! Oh oh oh oh

どれだけの不思議な冒険が、何千もの曲芸の中で
It:Quante/avventure-/fantastiche//fra-/mille/azioni-/acrobatiche
♪:kuAnte/avvEnture-/fantA:stike//fra-/mIlle/tsiO:ni/akrobA:tiche
En:how-m-/adventures/fantastic--//betw/1000-/actions/acrobatic
---fpl---/-fpl------/-tico.fpl--//----/-----/fpl----/-tico.fpl

多くの敵と戦う、力と意思と共に
It:tanti/avversari-/da--/battere//con-/forza-/e--/volontà
♪:tAnti/avversA:ri/da--/bAttere//kon-/fOrtsa/e--/volontA:
En:many-/opponents-/from/beat---//with/force-/and/will
---mpl--/-rio.mpl--/----/-vbs---//----/-fs---/---/fs

貴方は任務のステップに着く
It:Arrivi-/a-/passo/di/carica
♪:arrI:vi/a-/pAsso/di/kA:rika
En:arrive-/to/step-/of/duty
-vare-tu,⇔Ite//ms-/--/fs

貴方の不思議な雲の上で
It:sulla-/tua-/nuvola-/magica
♪:sUlla-/tUa-/nuvO:la/mA:gika
En:on+the/your/cloud--/magic
su+la-fs-/fs--/fs-----/fs

何処でも戦う
It:ovunque---/c'--/da--/combattere
♪:ovUnke----/chi-/da--/kombattE:re
En:everywhere/here/from/fight
-------------/=ci-/----/vbs

そして貴方は忠義をもって戦う
It:e--/lotti/con-/lealtà
♪:e--/lOtti/kon-/lealtA
En:and/fight/with/loyalty
------/-ttare-tu//fs

貴方は本当に強い、でも貴方は辿り着くだろう場所を知らない
It:Sei/veramente/fortissimo.-//Ma-/tu-/non/sai-/dove-/arriverai
♪:sEi/veramEnte/fortIssimo--//ma-/tu-/non/sAi-/dO:ve/arriverA:i
En:are/really---/extra-strong//but/you/not/know/where/will-arrive
essere-tu/------/-ms---------//---------/sapere-tu/--/-rare-f.tu

7コの球と共に
It:con-/le-/sette/sfere--//D-R-A-G-O-N BALL!
♪:kon-/le-/sEtte/sfE:re-//
En:with/the/seven/spheres//
-------/fpl/-pl--/fpl----//



ドラゴンを見つけるために戦え!
It:Combatti/per/trovare-/il-/drago (Dragonball)
♪:kombAtti/per/trovA:re/il-/drA:go
En:fight---/for/find----/the/dragon
-tere-tu,!-/---/vbs-----/ms-/ms

7コのドラゴンの球
It:il-/drago-/delle-/sette/sfere (Dragonball)
♪:il-/drA:go/dElle-/sEtte/sfE:re
En:the/dragon/of+the/seven/spheres
---ms-/ms--/di+le-fpl/-pl-/fpl

誰も知らない、誰も居ない
It:per/nessuno-/sa---/dove-/sta! (D-R-A-G-O-N)
♪:per/nessU:no/sa---/dO:ve/sta
En:for/no-one--/knows/where/stay
------------/sapere-l/-----/stare-l

Dragon!

もし貴方が目を閉じてドラゴンを見るなら
It:Se/chiudi/gli/occhi/vedi-/il-/drago (Dragonball)
♪:se/kiU:di/li-/Okki-/vE:di/il-/drA:go
En:if/close-/the/eyes-/see--/the/dragon
-/-dere-tu,!/mpl/-io--/-dere-/ms-/ms
----------------/-mpl-/-tu,!-/

そしてすべてが聞こえるなら
It:e--/senti/tutto/il-/suo-/potere (Dragonball)
♪:e--/sEnti/tUtto/il-/sUo-/potE:re
En:and/hear-/all--/the/your/can
----/-ire-tu,!/ms-/ms/2os2.ms/vbs

でも貴方が辿り着けない時
It:Ma-/quando/arrivi-/tu-/non/c'|pi! (D-R-A-G-O-N)
♪:ma-/kwAndo/arrI:vi/tu-/non/chipi
En:but/when--/arrive-/you/not/here|??
------/-----/-vare-tu/---/---/=ci|

Dragon!

Dragonball! Burstin’ through the clouds!
Dragonball! Fightin’ on the ground!
Dragonball!
Oh oh oh oh

もし貴方が不思議な球を見つけたいのなら
It:Se/vuoi/trovare-/le-/sfere--/magiche
♪:se/vuOi/trovA:re/le-/sfE:re-/magI:ke
En:if/want/find----/the/spheres/magical
--/volere-tu/vbs---/fpl/fpl----/fpl

貴方の前の道を進め!
It:Percorri----/la-/via-/davanti/a-te
♪:perkOrri----/la-/vI:a/davAnti/a-te
En:move-forawrd/the/way-/front--/you3-fo
-rrere-tu,!----/fs-/fs--/

貴方の道に従え! 貴方は戦士だ
It:Segui--/il-/tuo-/sentiero.//Sei/un/guerriero
♪:sE:gui-/il-/tUo-/sentiE:ro//sEi/un/guerriE:ro
En:follow!/the/your/path-----//are/a-/warrior
-ire-tu,!-/ms-/ms--/ms----//esse-tu/ms/ms

Dragonball!

D-R-A-G-O-N BALL!

Combatti per trovare il drago (Dragonball)
il drago delle sette sfere (Dragonball)
per nessuno sa dove sta! (D-R-A-G-O-N)

Dragon!
Se chiudi gli occhi vedi il drago (Dragonball)
(D-R-A-G-O-N)
ma quando arrivi tu non c'pi!
Dragon!

Combatti per trovare il drago (Dragonball)
il drago delle sette sfere (Dragonball)
per nessuno sa dove sta! (D-R-A-G-O-N)

Dragon!
Dragonball! Burstin' through the clouds!
Dragonball! Fightin' on the ground!
Dragonball! Oh oh oh oh

Dragonball!

ブログパーツ
スポンサーサイト
この記事に対してトラックバックを送信する(FC2ブログユーザー)
http://alic152.blog123.fc2.com/tb.php/317-dc7034d8

0件のトラックバック

0件のコメント

コメントの投稿

投稿フォーム
投稿した内容は管理者にだけ閲覧出来ます

Appendix

プロフィール

rku912

Author:rku912
pixiv 始めました。

This site is link free.

このブログは在特会東トルキスタンを応援しています。

In Deep-地球最期のニュースと資料
小林よしのり「ウソ・詐欺全集」
世界の国名を直訳した地図

発音記号についての解説は(grammar)のリンクから飛んでください。

河野談話見直しを求める国民運動がついに始まる!

最近の記事

カテゴリー

FC2カウンター

フリーエリア

アクセスランキング

[ジャンルランキング]
音楽
84位
アクセスランキングを見る>>

[サブジャンルランキング]
洋楽
25位
アクセスランキングを見る>>

ブログ内検索

ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる