少しずつ 私は貴方の魔法に落ちていく Bit by bit, I'm falling under your spell.
貴方の笑顔は 私たちの知っている中で 私の見る必要があるモノ全てだ Your smile's all I need to see to know we'll,
この終わらない暗闇から飛び出せ!“私についてきて”と言っている Leave this endless darkness, saying "come along with me"!
私の手をとって! Hold my Hand
貴方が最初に私の人生に来たときに戻って、私は 私が子供の頃に知った場所を思い出した Back when you first came into my life, I recalled a place that I knew as a child.
その特別な場所、私が私の心の中に閉じ込めていたモノ A special place, one that I [held] close to my heart. [hold-2] 貴方は私をリードして この曲がりくねった道でダンスを踊ろうとしないの? [Won't] you lead me in a dance down this Winding Road? 「wOunt」[=will not]
二人の中にある光と影で Where Light and Shadow in [twain] to take hold, 「twEin」[=two] 思考の1つは遠く過去に過ぎ去る of the thoughts of the one [left] far behind. [leave-2]
私が欲するのが何かを知って! 見て回る、私が旅の中で通り過ぎた事 Know that sometimes, I want, to turn, around and see the things, that I've passed on the journey.
でも知って! 私の側に有る愛を、勇気とプライドを、私は戦い続けるだろう、 But know, with love on my side, with courage and pride, I'll fight, I will [carry on]! [=continue]
少しずつ 私は貴方の魔法に落ちていく、貴方は私と世界を悪意から守り続けて Bit by bit, I'm falling under your charm. You'll keep me and all the world far from harm,
全ての人に希望を持ってきて、貴方の永遠を受け入れる bring hope to everyone, [take in] your eternity. [=recieve] 私が貴方を必要としないような時でさえ、私は愛の中に居ることを知って! 待てない Even when seems that I don't need you, just know that I am in love, can't wait to.
この終わらない暗闇から飛び出せ!私についてきてくれないか? Leave this endless darkness. [Won't] you come along with me? 「wOunt」[=will not] 私の手を取って! Hold my Hand
コメントの投稿