Powered By 画RSS おすすめの〇〇コミック |カリフォルニアの学生、レズビアンの性について学ぶことを拒否したとして教師らから「偏屈者」呼ばわりされたとされる FOX NEWS 2023/5/12
fc2ブログ

Entries

カリフォルニアの学生、レズビアンの性について学ぶことを拒否したとして教師らから「偏屈者」呼ばわりされたとされる FOX NEWS 2023/5/12

En:(grammar)


カリフォルニアの学生、レズビアンの性について学ぶことを拒否したとして教師らから「偏屈者」呼ばわりされたとされる
California student allegedly called a 'bigot' by teachers for refusing to learn about lesbian sex

FOX NEWS 2023/5/12








グレンデール高校は、教育関係者による不正行為の証拠は見つからなかったと発表したが、調査を続けている
Glendale High School said it found no evidence of wrongdoing by educators, but is continuing to investigate

カリフォルニア州の高校に通う特別支援学校の生徒が、好みの代名詞を使わなかったこと、「シザリング」に関する授業に参加することに反対したこと、男性教師の近くで服を脱ぐことを拒否したことを理由に、教師から「偏屈者」と呼ばれたと言われています。
Marina Vivarは、娘のThelma Gonzalezをグレンデール高校の健康と人間関係のコースに登録した際、"LGBTQ+に関すること、またはゲイである性的行為について教えない "という欄にチェックを入れました。
A special needs student at a California high school was allegedly called a "bigot" by her teachers for mistakenly not using preferred pronouns, objecting to participating in a lesson about "scissoring" and refusing to get undressed near male teachers.
When Marina Vivar signed her daughter, Thelma Gonzalez, up for a course on health and relationships at Glendale High School, she checked a box excusing her from being taught about "anything LGBTQ+ or about sexual acts which were gay in nature."

グレンデール市議会での演説で、Vivarは、娘を免除するという彼女の決断が学校職員に尊重されず、娘はシザリングや女性用コンドームの使用といった性行為について教えられたと述べた。
ゴンザレスが教師に授業に参加すべきではないと伝えたところ、教師は娘を "偏屈、不寛容、同性愛嫌悪 "と呼んだとVivarは主張している。
During a speech to the Glendale City Council, Vivar said her decision to exempt her daughter was not respected by school staff, and that she was taught about sex acts such as scissoring and using a female condom.
When Gonzalez told teachers she should not be in the class, Vivar alleges they called her daughter a "bigot, intolerant and homophobic."

Vivar氏は、これらの用語は娘にとって馴染みのないものであり、家族が家庭で使う言葉でもない、と評議会に述べた。また、学校で習わない限り、娘はその言葉を知らなかっただろうし、彼女の障害のために、その言葉を自然に知ることができないのだと付け加えた。
ゴンザレスさんは市議会で、「私の信念に反し、不快に感じていることを伝えたら、先生は私を校長室に送るつもりでした」と述べました。
Those terms, Vivar told the council, were unfamiliar to her daughter and aren't words their family uses at home. She added her daughter would not have known the words unless she learned them at school and that her disability prevents her from coming across them organically.
"My teachers were going to send me to the principal office when I told them that it was against my beliefs and that I felt uncomfortable," Gonzalez told the city council.

Vivar氏によると、Glendale HighのBenjamin Wolf校長が調査を行い、何もなかったと結論づけたという。
Vivar said Glendale High's principal Benjamin Wolf conducted an investigation and concluded nothing happened.

"Vivarさんが言及している授業は、人間関係において健全な判断を下すという、保健の教科書に載っている一般的な授業でした。教師は、LGBTQ+の関係への言及に対して、不適切な発言を控えるようVivarさんの娘に求めたのです」と、グレンデール高校のコミュニケーションディレクターKristine Nam氏はFox News Digitalに語っています。
"The lesson Ms. Vivar is referencing was a general lesson from the health textbook about making healthy decisions in your relationships. The teacher did ask Ms. Vivar's daughter to refrain from making inappropriate remarks in response to a reference to LGBTQ+ relationships," Glendale High Communications Director Kristine Nam told Fox News Digital.

"私たちはこのやりとりを調査しましたが、教師によって不適切な発言(例えば、生徒を "偏屈者 "と呼ぶなど)が使われた証拠は見つかっていません。今後も徹底的に調査していきます」とナムは続けた。
"We have investigated the interaction and have not found any evidence that inappropriate remarks [for instance, referring to the student as a 'bigot'] were used by the teacher. We will continue to thoroughly investigate," Nam continued.

ゴンザレスさんは、体育の授業で着替えなければならないのも不快に感じたという。
Gonzalez said she also felt uncomfortable having to change for gym class.

"他の人の前で着飾らないから、女子更衣室でトラブルになったことがある "とゴンザレスが言っていました。「女子更衣室では、男性教師がルイス先生と話をしています。ロッカールームの中にある)彼女のオフィスはドアが開いていて、オフィスの中に男性教師がいるんだ"
"I once got in trouble in the girls' locker room because I did not dress down in front of other people," Gonzalez said. "There are male teachers inside the girls' locker room talking to Ms. Lewis. Her office [which is inside the locker room] has her door open and there are male teachers inside her office."

そのティーンは、「そんなの絶対見たくない!だから私は体育に格好つけないの!怖かったの!着替えてる時に成人男性が私をじっと見てるのが怖かったの!だから怖かったの。だから私は着替えないんです。"
The teen added: "I never wanted to see that, that's why I don't dress out to P.E. I was scared, I was terrified, because I was afraid of an adult male staring at me while I was changing. That's why I don't change."

ナム氏はゴンザレス氏の記憶は「不正確」であり、男性教師が女子更衣室にいる理由はないと述べた。
Nam called Gonzalez's recollection "inaccurate" and said that male teachers have no reason to be in the girls' locker room.

「いかなる場合でも、男性教師やコーチが女子ロッカールームに入る理由はない。男性コーチと女性コーチは別々のオフィスを持ち、これらのオフィスはロッカールームの更衣エリアとは完全に分離されている」とナム氏は語った。 「たとえ男性コーチが女子コーチ室に入ったとしても、そのオフィスには女子ロッカールームへの窓がない。レンガの壁で仕切られた全くの別空間だ」
"At no point would a male teacher or coach have reason to enter the girls' locker room. Male and female coaches have separate offices and these offices are completely separate from the locker room changing areas," Nam said. "Even if a male coach were to enter the female coaches' office, the office does not have a window into the girls' locker room. It is a completely different space separated by a brick wall."

グレンデール統一学区は、ポリシー更新により教育者が生徒の性自認について保護者に嘘をつくことを許可したことや、学区がプライド月間に使用するLGBTQ+教材を保護者の知らぬ間に教師に送ったことから、ここ数カ月で激しく批判されている。
The Glendale Unified School District has been heavily criticized in recent months after a policy update allowed educators to lie to parents about a student's gender identity, and after the district sent LGBTQ+ educational materials to teachers for use during pride month without parental knowledge.


スポンサーサイト



この記事に対してトラックバックを送信する(FC2ブログユーザー)
http://alic152.blog123.fc2.com/tb.php/3030-fceae1d9

0件のトラックバック

0件のコメント

コメントの投稿

投稿フォーム
投稿した内容は管理者にだけ閲覧出来ます

Appendix

プロフィール

rku912

Author:rku912
pixiv 始めました。

This site is link free.

発音記号についての解説は(grammar)のリンクから飛んでください。

最近の記事

月別アーカイブ

カテゴリー

FC2カウンター

アクセスランキング

[ジャンルランキング]
アニメ・コミック
168位
アクセスランキングを見る>>

[サブジャンルランキング]
少年向けコミック
35位
アクセスランキングを見る>>

アクセス解析

ブログ内検索

ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

>