Powered By 画RSS おすすめの〇〇コミック |Hikari no Senritsu-Chinese ver-[ソラノヲト OP] by 牛角梳
fc2ブログ

Entries

Hikari no Senritsu-Chinese ver-[ソラノヲト OP] by 牛角梳

Ch:(grammar)([billibili]【空之音】【中文翻唱】OP「光の旋律(光之旋律)」)



Hikari no Senritsu-Chinese ver-
光の旋律 -中国語版-

song of 「ソラノヲト」
ソ・ラ・ノ・ヲ・ト一覧 List of So Ra No Wo To
アニメ-タイトル索引

song by 牛角梳
中国語 歌手一覧








1.
都会を通り、田舎を通り
------过--------/---------/----//---过---/乡-
Ch:走-過-------/城-市-----/又,-//走-過---/鄉-村
pi:zou3guo4----/cheng2shi4/you4//zou3guo4/xiang1cun1
♪:tsou-kuo----/CRng-shY--/you-//tsou-kuo/shiang-Zun
En:walk-through/city------/again//walk---/village

彷徨(サマヨ)う詩人の足音は止まらない
--------------/诗------/脚------/从------顿
Ch:流-浪-的---/詩-人---/腳-步---/從-未-停-頓
pi:liu2lang4de/shi1ren2/jiao3bu4/cong2wei4ting2dun4
♪:liu-lang-tA/shY-rRn-/chiao-pu/Zong-wei-thing-tun
En:wandering--/poet----/footsteps/never-stop

紫色の桔梗(キキョウ)にかかる雨滴
-------------/-------/---------/-
Ch:雨-珠----/掛-在---/紫-色-的-/桔-梗
pi:yu3zhu1--/gua4zai4/zi3-se4de/jie2geng3
♪:yu-chU---/kua-tsai/tsY-sA-tA/chie-kRng
En:raindrops/hang-on/purple----/lisianthus

初夏の色とりどりの森
-------------/--------/------缤-纷
Ch:初-夏-的--/森-林---/色-彩-繽-紛
pi:chu1xia4de/sen1lin2/se4cai3bin1fen1
♪:Cu-shia-tA/sRn-lin-/sA-Zai-pin-fRn
En:early-summer/forest/colorful


詩人が一人称で過去への挨拶を書く
---诗------/-----/----------称-----/写----对------/过-------/问-
Ch:詩-人---/用---/第-一-人-稱-----/寫-下-對-----/過-去-的-/問-候
pi:shi1ren2/yong4/di4yi1ren2cheng1/xie3xia4-dui4/guo4qu4de/wen4hou4
♪:shY-rRn-/yong-/ti-i-rRn-CRng---/shie-shia-tui/kuo-CW-tA/wRn-hou
En:poet----/in---/first-person----/write+down---/past-----/greeting

夜の涼風はまるで恋人のさよならのキス
----------/------------/---风-----/-------/恋-------/---别-----/
Ch:夜-晚--/微-涼-的----/清-風-----/像----/戀-人----/告-別-的--/吻
pi:ye4wan3/wei1liang2de/qing1feng1/xiang4/lian4ren2/gao4bie2de/wen3
♪:yA-wan-/wei-liang-tA/Cing-fRng-/shiang/lien-rRn-/kao-pie-tA/wRn
En:night--/cool--------/breeze----/like--/lover----/farewell--/kiss

悲しくノスタルジックな旋律
-------/伤--------/----/怀----------/---调
Ch:既--/傷-感-----/又--/懷-念-的----/曲-調
pi:ji4-/shang1gan3/you4/huai2nian4de/qu3diao4
♪:chi-/shang-kan-/you-/huai-nien-tA/CW-tiao
En:alre/sad-------/and-/reminiscing-/tune

それが心の中でこだまする
-------/----/内------/回-荡------/---问----//回-声
Ch:那--/是--/內-心---/迴-盪-的---/追-問,---//迴-聲
pi:na4-/shi4/nei4xin1/hui2dang4de/zhui1wen4//hui2sheng1
♪:na--/shY-/nei-shin/hui-tang-tA/chui-wRn-//hui-shRng
En:that/is--/inside--/resounding/questioning//echo

放浪者の孤独な旅
----------------/---独---/-
Ch:流-浪-者-----/孤-獨-的/旅-程
pi:liu2lang4zhe3/gu1du2de/lü3cheng2
♪:liu-lang-chA-/ku-tu-tA/ly-CRng
En:wanderer-----/lonely--/journey

過去の傷跡
---------着---/过----遗----------/伤-
Ch:遍-布-著---/過-往-遺-留-的----/傷-痕
pi:bian4bu4zhe/guo4wang3yi2liu2de/shang1hen2
♪:pien-pu-chA/kuo-wang-i-liu-tA-/shang-hRn
En:covered----/left-over---------/scar

鋭い刃で運命の檻を切り裂く
--------/锋------/剑-------//------/---运----/---笼
Ch:用---/鋒-利---/劍-刃,---//割-破-/命-運----/牢-籠
pi:yong4/feng1li4/jian4ren4//ge1po4/ming4yun4/lao2long2
♪:yong-/fRng-li-/chien-rRn//kA-pho/ming-yun-/lao-long
En:with-/sharp---/blade----//cutting/fate----/cage

暗闇、知らず知らずのうちに夕暮れに置き換わる
-----------/却--//---------觉---/-------/黄-
Ch:黑-暗---/卻,-//不-知-不-覺---/替-代--/黃-昏
pi:hei1an4-/que4//bu4zhi1bu4jue2/ti4dai4/huang2hun1
♪:hei-an--/CWe-//pu-chY-pu-chWe/thi-tai/huang-hun
En:darkness/but-//unknowingly/alternative/twilight

星の光に包まれた空
------------笼-----------------/-
Ch:被-星-光-籠-罩-的-----------/天-空
pi:bei4xing1guang1long2zhao4-de/tian1kong11
♪:pei-shing-kuang-long-chao-tA/thien-khong
En:starry----------------------/sky

かつての暖かさのように
-------------/过-------/拥----过-------/温-
Ch:像-是-----/過-往----/擁-有-過-的----/溫-存
pi:xiang4shi4/guo4wang3/yong3you3guo4de/wen1cun2
♪:shiang-shY/kuo-wang-/yong-you-kuo-tA/wRn-Zun
En:like------/past-----/owned----------/tender

涙は静かに落ちる すべての痛みを超えて
---泪------/---无-声----//---过---/--------/伤-
Ch:淚-落---/得-無-聲,---//越-過---/所-有---/傷-痛
pi:lei4luo4/de2wu2sheng1//yue4guo4/suo3you3/shang1tong4
♪:lei-luo-/tA-u-shRng--//yue-kuo-/suo-you-/shang-thong
En:tears-fall/silent----//pass-over/all----/pain

郷愁の詩を暗唱する
------/怀----------/诗-----/---诵
Ch:把-/懷-念-的----/詩-句--/吟-誦
pi:ba3/huai2nian4de/shi1ju4/yin2song4
♪:pa-/huai-nien-tA/shY-chW/in-song
En:put/remember----/verse--/recite




スポンサーサイト



この記事に対してトラックバックを送信する(FC2ブログユーザー)
http://alic152.blog123.fc2.com/tb.php/2991-2f56ad77

0件のトラックバック

0件のコメント

コメントの投稿

投稿フォーム
投稿した内容は管理者にだけ閲覧出来ます

Appendix

プロフィール

rku912

Author:rku912
pixiv 始めました。

This site is link free.

発音記号についての解説は(grammar)のリンクから飛んでください。

最近の記事

月別アーカイブ

カテゴリー

FC2カウンター

アクセスランキング

[ジャンルランキング]
アニメ・コミック
79位
アクセスランキングを見る>>

[サブジャンルランキング]
少年向けコミック
18位
アクセスランキングを見る>>

アクセス解析

ブログ内検索

ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

>