私は蝶になりたい、そして煌(キラメ)く風に乗りたい I want to become a butterfly, and ride on the [glittering] wind. 「glIta':ring」[=sparkle] 私は貴方のいる場所に行きたい、そして貴方に会いたい I want to come and see you where ever you are!
貴方は試す必要がある、そして貴方が欲しがる不必要な事を忘れる必要がある You must try and forget the, [unnecessary] things that you want. 「ån-nEsa'sa'ri」[=not need] ふざけている時間は無いのだから Because there's no time to [fool around]! 「fu:l-arAund」[=to waste time, to behave careless]
私がもし 私たちは空に届くと考えたとしても Even if oh-woh-woh-woh-woh! I wonder if we'll ever reach the sky.
私は明日の予定を知らない Or if oh-woh-woh-woh-woh! I don't know what my plans are for tomorrow.
無限大な夢の後、私は無の世界に居る After an endless dream I am, in this world of nothingness.
それは夢のようかもしれない、平和と静寂(セイジャク)を失った(夢) It may seem as if our dream, has lost it's peace and [tranquility]! 「trankwIla'ti」[=calm,quiet] 飛ぶことが出来ない私の翼でさえ、空想の空に集まる事は出来る Even with my wings that can't fly, gathered in images of the sky.
私は飛べると確信する、私の愛の上を I am sure that I can fly! ON MY LOVE!
コメントの投稿