Powered By 画RSS 多言語歌詞(multilingual lyrics) |CIAは中国が医薬品を買いだした時、WHOがパンデミックで警報を鳴らすのを止めようとしたと信じている Newsweek 2020/5/12
FC2ブログ

Entries

CIAは中国が医薬品を買いだした時、WHOがパンデミックで警報を鳴らすのを止めようとしたと信じている Newsweek 2020/5/12

En:(grammar)



独占:中国が医薬品を買いだした時、CIAはWHOがパンデミックで警報を鳴らすのを止めようとしたと信じている
Exclusive: As China Hoarded Medical Supplies, the CIA Believes It Tried to Stop the WHO from Sounding the Alarm on the Pandemic

By Naveed Jamali AND Tom O'Connor On 5/12/20 at 4:59 PM EDT
https://www.newsweek.com/exclusive-cia-believes-china-tried-stop-who-alarm-pandemic-1503565

先週のドイツのシュピーゲル誌に続いて、今度はニューズウィークに、中国が世界の医療物資を買い占めている間にWHOに緊急事態宣言をしないよう圧力かけていたという特集記事が出ています。
https://twitter.com/yurumazu/status/1260942433258332161

新型コロナウイルス感染症「COVID-19」関連記事和訳まとめ






CIAは、中国が世界保健機関が1月(北京が世界中から医薬品を備蓄していた時)のコロナウイルスの発生に関する警報を鳴らさないように努めたと信じている
The CIA believes China tried to prevent the World Health Organization from sounding the alarm on the coronavirus outbreak in January—a time when Beijing was stockpiling medical supplies from around the world.

内容は米国の情報当局者2名によってNewsweekに確認されたCIAの報告によると、中国はWHOに対し、組織が世界規模の健康緊急事態を宣言した場合、当局のコロナウイルス調査への協力を停止すると脅したと述べた。
A CIA report, the contents of which were confirmed to Newsweek by two U.S. intelligence officials, said China threatened the WHO that the country would stop cooperating with the agency's coronavirus investigation if the organization declared a global health emergency.


これは西側の諜報機関からのそのような2番目の報告であり、世界中で28万人(その内の4分の1以上がアメリカ人です。)が亡くなったパンデミックをめぐって米国と中国の間の緊張をさらに煽る可能性があります。
It was the second such report from a Western intelligence service and is likely to further inflame tensions between the United States and China over a pandemic that has killed 280,000 people worldwide—more than a quarter of them American.

最初の報告書は、先週シュピーゲルが発行したドイツの諜報機関の評価であり、1月21日に中国の習近平国家主席がWHO事務局長のテドロス・アダノム・ゲブレイェソスに個人的に圧力をかけたと非難した。
The first report, a German intelligence assessment published by Der Spiegel last week, accused Chinese President Xi Jinping of personally applying pressure on WHO Director-General Tedros Adhanom Ghebreyesus on January 21.


WHOは、習氏自身が介入したという考えを却下したが、中国当局が国際懸念の公衆衛生緊急事態(PHEIC)の発表を遅らせたり変更したりするために何らかの努力をしたかどうかについての質問に特に対処することを拒否しました。
The WHO dismissed the notion that Xi himself intervened, but declined to address specifically the question of whether Chinese officials made any effort to delay or change the announcement of a Public Health Emergency of International Concern (PHEIC).

「加盟国との具体的な議論についてはコメントしませんが、パンデミックの間、WHOは常に、その使命に従って、あらゆる場所ですべての人々を保護することに焦点を当てた証拠に基づく技術組織として行動したと言えます。」WHOのスポークスパーソン、クリスチャン・リンドマイヤーはニューズウィークに語った。
"We don't comment on specific discussions with member states but we can say that at all times during the pandemic WHO has acted in accordance with its mandate as an evidence-based technical organization focusing on protecting all people, everywhere," WHO spokesperson Christian Lindmeier told Newsweek.


WHOは、科学、公衆衛生の最善の措置、証拠、データ、および独立した専門家の助言に基づいて勧告を行っています。
"WHO bases its recommendations on science, public health best practices, evidence, data, and the advice of independent experts. "


テドロス博士は、1月20、21、または22日に西大統領と連絡を取りませんでした。
Dr Tedros did not communicate with President Xi on Jan 20, 21 or 22.

リンドマイヤー氏は、1月28日にテドロス博士と彼の古参チームが北京で習近平首相と会談した。
Dr Tedros and his senior team met with President Xi in Beijing on Jan. 28," Lindmeier said. "The issue of PHEIC did not come up in that meeting."

ニューズウィークに話をした米国の諜報機関当局者は、習近平総書記がWHOに圧力をかけた役割を果たすかどうかは明らかにしなかった。
The U.S. intelligence officials who spoke to Newsweek could not say whether President Xi played a role in pressuring the WHO.


WHOが1月30日に公衆衛生緊急事態を宣言したとき、
When the WHO declared a public health emergency on January 30,

「中国は何も悪いことをしていなかった」と言うことに労を惜しまなかった、
it [went to great lengths] to say that China had done nothing wrong,
[=to put in a lot of effort,]

それは3月に資金提供を停止する前に、西側でいくつかの怒りを引き起こし、ドナルド・トランプ大統領が世界保健機関を「中国中心主義」と非難するように促すアプローチだった。
an approach that sparked some anger in the West and prompted President Donald Trump to criticize the world health body as "China-centric" before he suspended funding in March.


「はっきりさせておきたい。この宣言は中国に対する不信任投票ではない。
"Let me be clear: This declaration is not a vote of no confidence in China.

それどころか、WHOは中国の発生を制御する能力に引き続き自信を持っている」とWHO事務局長のテドロス・アダノムは当時述べた。
On the contrary, WHO continues to have confidence in China's capacity to control the outbreak," WHO Director-General Tedros Anhanom said at the time.

WHOは信じられないほど、その使命から逃げてきました。
"What World Health got away with is unbelievable.

中国にとってのパイプオルガンなので、すぐに決断するつもりだ」と語った。
They're a pipe organ for China, so I'm going to make a decision very soon,"

トランプ氏は金曜日に共和党議員にWHOとの米国の関係の将来について語った。
Trump told Republican lawmakers on Friday about the future of the U.S. relationship with the WHO.

中国は武漢でのコロナウイルスの発生への最初の対応で広く批判されてきた。
China has been widely criticized for its initial handling of the coronavirus outbreak in Wuhan,

AP通信によると、中国政府は世界に警告しようとしている医師を黙らせたとき、米軍こそが発生源だと非難し、
when the government silenced doctors trying to alert the world, accused the U.S. military of starting the outbreak and, according to the Associated Press (AP),

人々が感染した中国の都市を逃れ、コロナウイルスを世界中に広めたため、発生の重要な公式発表を6日間遅らせた。
delayed the official announcement of the outbreak by six crucial days as people fled the stricken Chinese city, spreading the coronavirus through the world.

中国の死者数と感染率は西側では懐疑的に見られているが、
Chinese death tolls and infection rates are viewed skeptically in the West,

そして、米国の諜報機関は、ウイルスが武漢の研究室から脱出した可能性があると述べました、
and U.S. intelligence agencies have said it is possible that the virus escaped from a Wuhan lab,

この理論を裏付ける証拠は出ていないが。
although no evidence has emerged to support this theory.



中国外務省はニューズウィークのコメント要請に応じなかった、
The Chinese Foreign Ministry did not respond to Newsweek's requests for comment,

しかし、月曜日のプレスブリーフィングで、シュピーゲルの報告に応えて、「中国の指導者は、1月21日にWHOの首脳にそのような電話さえしなかった」と語った。
but told a press briefing Monday that "the Chinese leader didn't even have such a phone call with the WHO head on January 21" in response to Der Spiegel's report.

中国の中央情報局はニューズウィークのコメント要請を拒否した。
The Central Intelligence Agency declined Newsweek's request for comment.


「国連-中国:WHOは中国に心配りしているが依存はしていない」と呼ばれるCIA文書のタイムライン
The timeline of the CIA document, called "U.N.-China: WHO Mindful But Not Beholden to China,"

ドイツの報告書は米国国土安全保障省が実施した別の分析と一致していて、
and the German report dovetail with another analysis conducted by the U.S. Department of Homeland Security

それは中国が1月の発生についての情報を抑制したので、中国は世界中からの医薬品を貯蔵することができたと述べています。
that said China suppressed information about the outbreak in January so it could hoard medical supplies from around the world.

AP通信によって最初に報告されたその分析は、ワシントンの中国大使館にるニューズウィークへの声明の中で「根拠がない」として却下されました。
That analysis, first reported by the AP, was dismissed as "groundless" by the Chinese Embassy in Washington in a statement to Newsweek.



ブログパーツ
スポンサーサイト



この記事に対してトラックバックを送信する(FC2ブログユーザー)
http://alic152.blog123.fc2.com/tb.php/1846-81c2f741

0件のトラックバック

0件のコメント

コメントの投稿

投稿フォーム
投稿した内容は管理者にだけ閲覧出来ます

Appendix

プロフィール

rku912

Author:rku912
pixiv 始めました。

This site is link free.

このブログは在特会東トルキスタンを応援しています。

In Deep-地球最期のニュースと資料
小林よしのり「ウソ・詐欺全集」
世界の国名を直訳した地図

発音記号についての解説は(grammar)のリンクから飛んでください。

河野談話見直しを求める国民運動がついに始まる!

最近の記事

月別アーカイブ

カテゴリー

FC2カウンター

フリーエリア

アクセスランキング

[ジャンルランキング]
音楽
53位
アクセスランキングを見る>>

[サブジャンルランキング]
洋楽
12位
アクセスランキングを見る>>

ブログ内検索

ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる