Powered By 画RSS 多言語歌詞(multilingual lyrics) |news-国連スタッフが過去10年間に6万件のレイプ、性的暴行を犯した THE CHRISTIAN POST 2018/2/16
FC2ブログ

Entries

news-国連スタッフが過去10年間に6万件のレイプ、性的暴行を犯した THE CHRISTIAN POST 2018/2/16

En:(grammar)



元公式の主張は国連スタッフが過去10年間に6万件のレイプ、性的暴行を犯した
Former Official Claims UN Staff Committed 60,000 Rapes, Sexual Assaults in Past 10 Years


THE CHRISTIAN POST 2018/2/16
https://www.christianpost.com/news/former-official-claims-un-staff-committed-60000-rapes-sexual-assaults-in-past-10-years.html

アントニオ・マヌエル・デ・オリヴェイラ・グテーレス(António Manuel de Oliveira Guterres)
ポルトガルの政治家。同国の首相、社会主義インターナショナル議長、欧州理事会議長、国連難民高等弁務官 (UNHCR)などを歴任した後、2017年から第9代国連事務総長を務める。日本の報道では「グテーレス」を「グテレス」とも表記するものもある。


少女買春が横行する国際支援の闇「国連支援隊員が6万人レイプ。小児性愛者3,300人雇用」専門家告発
https://news.yahoo.co.jp/byline/kimuramasato/20180221-00081863/

ニュース一覧 List of News






過去10年間で、国連人員は世界中で何万人もの人々をレイプした、と元国連高官は、英国の人道主義グループオックスファムで同様の性的搾取スキャンダルが明らかになると言った。
In the past 10 years, United Nations personnel have raped tens of thousands of people worldwide, a former U.N. senior official said, as similar sexual exploitation scandals come to light in British humanitarian group Oxfam.

サンデータイムズによると、国連の緊急調整センターの運営責任者を務めたアンドリュー・マクラウドは、過去10年間で約60,000件のレイプが国連スタッフによって行われ、約3,300人の小児性愛者が組織と その機関で働いていたと推定しました。
According to the Sunday Times, Andrew MacLeod, who served as chief of operations at the U.N.'s Emergency Co-ordination Centre, estimated that in the past decade approximately 60,000 rapes had been committed by U.N. staff, with around 3,300 pedophiles working in the organization and its agencies.

これらの「略奪的な」虐待者は、脆弱な女性や子供を捕食するために開発の仕事を使ったと彼は言った。
These "predatory" abusers used their development jobs in order to prey on vulnerable women and children, he said.

「世界中に数万人の援助労働者が小児性愛の傾向がありますが、ユニセフのTシャツを着ていれば、誰もあなたが今何をしているのか尋ねることはありません」とマクラウドはThe Sunに語った。
"There are tens of thousands of aid workers around the world with pedophile tendencies, but if you wear a Unicef T-shirt nobody will ask what you're up to," MacLeod told The Sun.


「あなたは何でもやりたいことを免除されます。
"You have the impunity to do whatever you want.

それは世界中の援助業界全体で風土病です。
It is endemic across the aid industry across the world.

このシステムは故障しており、この数年前に停止すべきでした。」
The system is at fault, and should have stopped this years ago."

彼がどのように彼の数字に到達したかに関して、彼は科学的な計算をしていると主張していませんが、彼は国連スタッフによるレイプと暴行の10人に1人しか報告されないと見積もっています。
As to how he arrived at his figures, MacLeod maintained that though he did not claim to be making a scientific calculation, he estimates only 1 in 10 rapes and assaults by U.N. staff get reported.

その後、2016年の数字を調べたところ、その年には国連平和維持軍による性的虐待が311件あったことが示されました。
He then examined the numbers for 2016, which indicated that there were 311 cases of sexual abuse by U.N. peacekeepers that year.

彼は国連のさらなる提案ごとにその数を2倍にする傾向があり、その後、その数に10を掛けて過去10年間をカバーし、6万の近似値に達しました。
He was inclined to double that number per a further suggestion of the U.N., and then multiplied that number by 10 to cover the past decade to reach the 60,000 approximation.

昨年、国連事務総長のアントニオ・グテーレスは、2016年に、国連職員による性的搾取と虐待の103件の申し立てが行われたという報告を発表しました。
Last year, U.N. Secretary-General António Guterres published a report which said that in 2016, 103 allegations of sexual exploitation and abuse by U.N. staff were made.

これらの申し立てのほぼ半数は、中央アフリカ共和国の平和維持軍に対するものであり、その多くは1人以上の子供を巻き込んでいた。
Nearly half of those allegations were against peacekeeping forces in the Central African Republic, and many of them involved one or more children.


数万人の制服を着た軍と警察の専門家と民間の従業員を配置している国連は、性的搾取の罪で長年悩まされてきました。
The U.N., which deploys tens of thousands of uniformed military and police professionals as well as civilian employees, has been plagued for many years with charges of sexual exploitation.

グテーレスによれば、国際機関は「性的搾取と虐待の問題に長年取り組んでいます」とのことであり、近年の厳しい監視に直面しています。
The international body has "wrestled for many years with the issue of sexual exploitation and abuse," according to Guterres, and has faced heightened scrutiny in recent years.

マクラウドの言葉は、英国の貧困撲滅慈善団体オックスファムの労働者を支援する継続的な啓示の中で語られています。
MacLeod's words come amid ongoing revelations that aid workers from the British anti-poverty charity Oxfam

国連が実装パートナーとして定期的に使用する組織が
— an organization the U.N. regularly uses as an implementing partner

売春婦を使用し、「野生のセックスパーティー」をした
— used prostitutes and had "wild sex parties"

22万人以上が死亡し、数千人が負傷した2010年の地震の後、ハイチで支援を提供し、
while delivering aid in Haiti after the 2010 earthquake that killed over 220,000 people and injured thousands more.

他の援助労働者は、彼の主張を扇情主義者として異議を唱え、彼らの経験を反映していない。
Other aid workers dispute his claim as sensationalist, not reflective of their experience.

BBCは木曜日、オックスファムが寄贈者の反発を恐れていると報告した。
The BBC reported Thursday that Oxfam is fearing a donor backlash.

マクラウドはまた、外交的免除を享受しているため、虐待を行っている国連援助労働者がそれを回避できることを示唆したと伝えられています。
MacLeod reportedly also suggested that U.N. aid workers committing abuse could get away with it since they enjoy diplomatic immunity.

今週、事務総長の広報担当者は、
The secretary-general's spokesperson pushed back against that this week, tweeting:

「これについて明確にしましょう。答えはノーです。」とツイートして、そのことを押し返しました。
"Let's be clear about this. The answer is no."

「性的虐待は犯罪です。そのような場合、国連は免責を主張しません。」
"Sexual abuse is a crime. The UN does not and will not claim immunity in such cases."

スキャンダルにもかかわらず、マクラウドと他の人々は、援助を断つのではなく、問題を解決することを強調しており、最善の対応です。
Despite the scandal, MacLeod and others have stressed fixing the problem, not cutting off aid, is the best response.





ブログパーツ
スポンサーサイト



この記事に対してトラックバックを送信する(FC2ブログユーザー)
http://alic152.blog123.fc2.com/tb.php/1760-a1f32721

0件のトラックバック

0件のコメント

コメントの投稿

投稿フォーム
投稿した内容は管理者にだけ閲覧出来ます

Appendix

プロフィール

rku912

Author:rku912
pixiv 始めました。

This site is link free.

このブログは在特会東トルキスタンを応援しています。

In Deep-地球最期のニュースと資料
小林よしのり「ウソ・詐欺全集」
世界の国名を直訳した地図

発音記号についての解説は(grammar)のリンクから飛んでください。

河野談話見直しを求める国民運動がついに始まる!

最近の記事

月別アーカイブ

カテゴリー

FC2カウンター

フリーエリア

アクセスランキング

[ジャンルランキング]
音楽
78位
アクセスランキングを見る>>

[サブジャンルランキング]
洋楽
19位
アクセスランキングを見る>>

ブログ内検索

ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる