Powered By 画RSS 多言語歌詞(multilingual lyrics) |ヘザー・ヒギンズ「メディアが黙らせたいのは誰か」
FC2ブログ

Entries

ヘザー・ヒギンズ「メディアが黙らせたいのは誰か」

En:(grammar)



メディアが黙らせたいのは誰か
Who Does the Media Most Want to Silence?


ヘザー・ヒギンズ
Heather Higgins










最高裁判事に任命された最初の女性は誰か?
Who's the first woman appointed to the Supreme Court?

殆どのアメリカ人はルース・ベイダー・ギンズバーグと答えるだろう。
My guess is that most Americans would answer: Ruth Bader Ginsburg.

彼女は今ではとても有名で、イニシャルを取ってRBGとよく呼ばれる。
She's so famous now that she is often referred to just by her initials—RBG.

1993年ビル・クリントン大統領によって最高裁判事に昇進した、
Elevated to the high court by President Bill Clinton in 1993,

左翼がかったギンズバーグは、2018年だけで2つの映画の題材になった。
the left-leaning Justice Ginsburg was the subject of not one,
but two movies in 2018 alone.


しかし、彼女は最初の女性最高裁判事ではない。
But she isn't the first female Supreme Court justice.

彼女は2番目だ。
She's the second.

最初の女性判事は映画になっていない。
The first doesn't have a movie named after her.

それは、サンドラ・ディ・オコナーが共和党の大統領ロナルド・レーガンによって指名されたからだ。
That's because Sandra Day O'Connor was appointed by a Republican president, Ronald Reagan.


我々はよく「女性の年」
We hear a lot about “the year of the woman,”

「女性の行進」そして「女性に対する戦争」という言葉を聞く。
“the women’s march,” and “the war against women.”

しかし、もしニューヨークタイムズ、ワシントンポスト、
But if the major media—the New York Times, the Washington Post,

CNN、CBS、その他の大手メディアが宣伝ではなく正確な報道をしたいと思っているなら、
CNN, CBS and others—were more interested in accuracy than advocacy,

彼らは「左翼女性の年」または「左翼女性の行進」という言葉を使うべきだ。
it would be that they are promoting
“the year of leftist woman” or “the leftist women's march.”


大手メディアは、全ての女性は同じように考え、
The major media like to pretend that all women think alike

保守的な女性は単なる例外にすぎないかのように装っている。
and that conservative women are just the exception that proves the rule.


しかし、2018年のピュー・リサーチの調査によると
But according to a 2018 Pew Research study,

女性の約3分の1が民主党支持、
about a third of women are Democrats;

3分の1弱が共和党支持、
a little less than a third are Republican;

そして3分の1強が無党派である。
and a little more than a third are independents.

保守派の女性がこれだけ多いのに、
So if there are all these conservative women around,

メディアはなぜ彼女たちが殆ど存在していないように報じるのか?
how does the media make it seem like they barely exist?


彼らは3つの戦略を使う。
They use three strategies.

1つ目は無視戦略
The first is Omission:

見えていないものは扱う必要はない。
If you don't see something, you don't have to deal with it.

グラビア誌を見てください。全ての女性は魅力的に描写されている。
Open up a glossy magazine. Every liberal woman is glamorized.


スタイリッシュな服装、美しい写真と共に、
Stylishly dressed, beautifully photographed,

彼女らはほぼ常にジャンヌ・ダルクのような扱いである。
their personal stories are almost always an inspirational version of Joan of Arc:

圧倒的な障害を乗り越えて、
they have overcome overwhelming obstacles to make the world

世界をより思いやりと寛容さで満ち溢れたものにするといった物語。
a more compassionate and tolerant place.


グラマー誌が選んだ2018年の「今年の女性」には11人の民主党支持者がいたが、
Glamour magazine recognized eleven Democrat women among their 2018 Women of the Year.

共和党支持者は1人もいなかった。
No Republican made the cut.


ファースト・レディのミシェル・オバマはヴォーグ誌の表紙に3回登場したが、
First Lady Michelle Obama was on the cover of Vogue three times.

ファースト・レディで元ファッション・モデルのメラニア・トランプは
First Lady and former fashion model Melania Trump?

今のところ1度もない。
So far, not once. Every now and again,

時折、大手メディアはバランスを取るために保守女性をしぶしぶ登場させる。
the major media will do a story about a female conservative to “balance things out.”

しかし、正直それはアリバイ作りでしかない。
But, let’s be honest, it's not balance—it's tokenism.


保守の女性を叩く2つ目のメディア戦略は嘲笑(チョウショウ)だ。
The second strategy the media uses to diminish conservative women is Mocking:

女性の外見を揶揄することで、彼女たちの主張を無視するように仕向ける。
Making fun of a woman's appearance discounts what she says.


あなたは、大手メディアが人間を物のように扱ったりしないだろうと思うだろう。
You would think the major media would resist this kind of objectification.

でも現実は違う。保守派の女性がターゲットなら例外になるのだ。
But they don't. Not if the target is a conservative woman.


ホワイトハウスのサラ・ハッカビー・サンダース報道官や、
Sarah Huckabee Sanders, the White House press secretary,

大統領選を勝利に導いた最初の女性選挙運動指揮者のケリアン・コンウェイは
and Kellyanne Conway, the first woman to run a winning presidential campaign,

化粧や体重をネタに日常的に貶(ケナ)されている。
are routinely belittled for their hair, their eye makeup, or their weight.

対照的に、彼女らの顕著な業績はほとんど認められていない。
Their significant accomplishments, in contrast, are rarely acknowledged.

なぜか?メディアは彼女たちの上司が嫌いだからだ。
Why? Because the media doesn't like their boss.

メディアは彼のために働く女性を女性の裏切り者として扱う。
And it treats women who work for him as traitors to their sex.


メディアが保守派女性を貶める3つ目の戦略はレッテル貼りだ。
The third strategy the media uses to demean conservative women is Labeling:

ステレオタイプを使い、保守派の女性にも正当な言い分がある
Using stereotypes precludes there being a valid reason for conservative women

可能性を排除する。
to hold the positions they do.


大手メディアは保守派がその信念を持つに至った深刻で重要な理由があることを
The major media simply can't accept that conservatives have serious

受け入れることができないのだ。
and important reasons for their beliefs.

だから、彼らにとって異常に見えることに対して、
So they have to come up with answers to explain this seeming anomaly to themselves:

保守派の女性はレイシストか、自己嫌悪か、単に
these women must be racist or self-hating or just weak-minded.


バルバラ・ストライサンドが英国のデイリー・メールにこう書いている
Here's how Barbra Streisand put it to the Daily Mail in England:

「多くの女性は夫と同じように投票するだけで、
“A lot of women vote the way their husbands vote;

自分自身の考えを持っていないのだ」と。
they don’t believe enough in their own thoughts.”


レッテル貼りは、嘲笑や無視と同様に、
Labeling, like the strategies of mocking or omission,

保守派女性を蔑(サゲス)み、
is just another way to display contempt

悪魔に見せる方法の1つだ。
and demonize conservative women.


目的はレッテル貼りの対象が尊敬されず、その考えが無視され、
Its purpose is to persuade you to not treat those being labeled with respect,

更に彼女たちと関わりたくないとまで思わせることだ。
to ignore their ideas, and to even avoid associating with them.

当然ならが、そうして中傷は多くの保守的女性が
Not surprisingly, the vilification that results discourages a lot of

政治的役職に就くのを、
conservative-leaning women from running for political office.


更には声に上げることさえ、躊躇(チュウチョ)させる。
Or even from speaking up.

誰が その悲しみを必要とするの?
Who needs that grief?

メディアの潮流に逆らって泳ぐには強い人が必要です。
It takes a strong person to swim against the media tide.

でも、それを乗り越えれば貴方は強くなれる。
But here's the thing about swimming against the tide: it makes you stronger.


ニッキー・ヘイリーが国連で立ち上がり真実を語れたのも
Maybe that's why Nikki Haley can stand up in the UN and tell the truth.

キャンディス・オーウェンズが黒人を傷つけてきた
Or why Candace Owens can question the devotion

左翼的政策に疑問を呈させたのも、
to progressive policies that have so hurt blacks.

アヤン・ハーシ・アリが本当に抑圧された
Or Ayaan Hirsi Ali can take on the cause of truly oppressed women:

イスラム社会の女性の味方をできたのも、それが理由だろう。
those living in radical Islamist societies.


我々は彼女たちのような声を必要としている。
We need these voices–and more like them.

だからこそ敬意と包容力のある討論を奨励することが大事なのだ。
That's why it's so important to encourage a more respectful, inclusive debate.

我々は政治的に対立する両者を討論の席に呼ぶ必要がある。
We should want everyone at the table

そして両者の意見を真摯に聞かなければならない。
– both sides of the political spectrum – listening with civility.


そうすることで、我々はより知識を広げ、より良い判断をすることができる。
That way we can be better informed and make better decisions.

だから、貴方が保守的意見を持っているなら、その役割はとくに重要である。
So if you hold conservative views, you have a particularly important role to play.

貴方は友人、家族、同僚に対して、声を上げる必要がある。
You need to speak out – to your friends, your family, and your co-workers.

そして自らの考えを聞かせねばならない。
Let them hear your thinking.


そのうえで彼らに自分の考えを決めてもらう必要がある。
And then let them make up their own minds.

メディアは貴方を無視し、嘲笑(チョウショウ)し、レッテル貼りするだろう。
The media may pretend you don't exist; they may even mock or label you.

彼らは脅しによって貴方を黙らせたいと思っている。
They want to intimidate you into silence.

それは不公正であり、不正義だ。
That's not fair, and that's not right.

それを許してはならない。
Don't let them.

独立女性フォーラム会長のヘザー・ヒギンズでした。
I'm Heather Higgins, chairman of Independent Women's Forum, for Prager University.





ブログパーツ
スポンサーサイト



この記事に対してトラックバックを送信する(FC2ブログユーザー)
http://alic152.blog123.fc2.com/tb.php/1737-63daa163

0件のトラックバック

0件のコメント

コメントの投稿

投稿フォーム
投稿した内容は管理者にだけ閲覧出来ます

Appendix

プロフィール

rku912

Author:rku912
pixiv 始めました。

This site is link free.

このブログは在特会東トルキスタンを応援しています。

In Deep-地球最期のニュースと資料
小林よしのり「ウソ・詐欺全集」
世界の国名を直訳した地図

発音記号についての解説は(grammar)のリンクから飛んでください。

河野談話見直しを求める国民運動がついに始まる!

最近の記事

月別アーカイブ

カテゴリー

FC2カウンター

フリーエリア

アクセスランキング

[ジャンルランキング]
音楽
104位
アクセスランキングを見る>>

[サブジャンルランキング]
洋楽
24位
アクセスランキングを見る>>

ブログ内検索

ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる