Powered By 画RSS 多言語歌詞(tagengo lyrics) |Dancing Queen -Egnlish ver- by ABBA

Entries

Dancing Queen -Egnlish ver- by ABBA

(grammar)

Dancing Queen -Egnlish ver-
ダンシング・クイーン 英語版

song by ABBA(アバ)

Sp-Dancing Queen








1.
貴方は踊(オド)れるし、[ジャイヴ]できる [=ハイな気分で踊る]
貴方の人生を持ちながら
You can dance, you can jive.//Having the time of your life

あの娘を見て! あの場面を見て! ダンシング・クイーンの発掘
See that girl, watch that scene.// Dig in the Dancing Queen


金曜日の夜は光も弱くて、(私は)行く場所を選び出している
Friday night and the light are low.//[Looking out] for the place to go
                  [=seek, choose]
いい感じの音楽が流れている場所、調子が出てくる
Where they play the right music,//[getting in the swing]
           [=to become fully]
貴方は王様を見つけに行く
You come to [look for] king 
     [=seek]


誰でも男になれる、夜は始まったばかり、音楽は最高
Anybody could be that [guy].//Night is young and the music's high
  「gAi」[=man]
ロック・ミュージックと一緒に、全てがステキ、貴方は踊る雰囲気の中にいる
With a [bit] of rock of music everything is fine.//You're in the mood for a dance
  [=piece]
そして貴方がチャンスを掴む時
And when you get the chance


貴方はダンシング・クイーン、若くて甘い まだ17才
You are the Dancing Queen,//young and sweet, only seventeen

ダンシング・クイーン、タンバリンからビートを感じて、オー・イエー
Dancing Queen feel the beat,// from the [tambourine], oh yeah
                「tamba'rI:n」
貴方は踊(オド)れるし、[ジャイヴ]できる [=ハイな気分で踊る]
貴方の人生を持ちながら
You can dance, you can jive.//Having the time of your life

あの娘を見て! あの場面を見て! ダンシング・クイーンの発掘
See that girl, watch that scene.// Dig in the Dancing Queen

*//

2.
貴方は意地悪で 貴方は彼らを攻撃する、貴方が居なくなると彼らは冷める
You're/teaser/you/turn'em/on.// Leave'em burning and then you're gone
------/tI:Za':/--/ta':-nem/
------/banter/--/attack+them/

他の誰かを探す 私は誰でもいい、貴方は踊る雰囲気の中にいる
[Looking out] for another anyone will do.//You're in the mood for a dance
[=seek, choose]
そして貴方がチャンスを掴む時
And when you get the chance


* *//


ダンシング・クイーンの発掘
Dig in the Dancing Queen

ダンシング・クイーンの発掘
Dig in the Dancing Queen

ブログパーツ
スポンサーサイト
この記事に対してトラックバックを送信する(FC2ブログユーザー)
http://alic152.blog123.fc2.com/tb.php/170-7a73b680

0件のトラックバック

0件のコメント

コメントの投稿

投稿フォーム
投稿した内容は管理者にだけ閲覧出来ます

Appendix

プロフィール

rku912

Author:rku912
pixiv 始めました。

This site is link free.

このブログは在特会東トルキスタンを応援しています。

In Deep-地球最期のニュースと資料
小林よしのり「ウソ・詐欺全集」
世界の国名を直訳した地図

発音記号についての解説は(grammar)のリンクから飛んでください。

河野談話見直しを求める国民運動がついに始まる!

最近の記事

カテゴリー

FC2カウンター

フリーエリア

アクセスランキング

[ジャンルランキング]
音楽
84位
アクセスランキングを見る>>

[サブジャンルランキング]
洋楽
25位
アクセスランキングを見る>>

ブログ内検索

ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる