Powered By 画RSS 多言語歌詞(tagengo lyrics) |Mighty Long Fall [るろうに剣心 京都大火編/伝説の最期編] by ONE OK ROCK

Entries

Mighty Long Fall [るろうに剣心 京都大火編/伝説の最期編] by ONE OK ROCK

(grammar)

非常に長い落下
Mighty Long Fall

song of 「るろうに剣心 京都大火編/伝説の最期編」
るろうに剣心-一覧 List of Rurouni Kenshin
アニメ-タイトル索引

song by ONE OK ROCK
英語 歌手一覧









私たちが出会った時の痛みは まだあった、それは私たちだった
When we [met] the pain [stood] still, it was us
[meet-2] [stand-2]

その時 突然に 貴方は何処に行くのだろう? 私が知った その体系に吹きこんだ
Then suddenly it's [where'd] you go? The system [blew] I [knew]
[+would] [blow-2][know-knew-known]

私は もう少し 私の傍に居たい
This side of me I want a little more

でも内側では 私は少年のようだ
But inside it seems I'm just a little boy

他に何もない
Nothing else


行かないで! それは非常に長い落下
Don't go, it's a mighty long fall

貴方が 愛が頂点だったと考えた時
When you [thought] love was the top
[think-2]
Oh no, それは目覚めの呼びかけ
Oh no, it's a wakeup call

貴方の人生が衝撃に入った時
When your life [went] into shock
[go-went-gone]
*//

それは重力のように ずっと私たちを引きずり下ろしている
It seems like gravity keeps pulling us back down

行かないで! それは非常に長い落下
Don't go, it's a mighty long fall

貴方が時間切れだと知る時
When you know time is up

嘘を一つ 愛を二つ
それでなんとかやり過ごしてきたでしょ?
でもそれじゃもう僕をダマせないでしょ?
じゃどうする?どうしよ!


行かないで! それは非常に長い落下
Don't go, it's a mighty long fall

貴方が 愛が頂点だったと考えた時
When you [thought] love was the top
[think-2]
Oh no, それは目覚めの呼びかけ
Oh no, it's a wakeup call

貴方の人生が衝撃に入った時
When your life [went] into shock
[go-went-gone]
*//

描きたがりな未来に明日はない
いっそどうせ痛むなら傷め続けよう



起きて!貴方がした事を修正する為の時間
(Get up)4, time to make [amends] for what you did
「a'mEnd」[=small change]

起きて! 貴方の頭の中の悪魔と一緒に走っている
(Get up)4, running with the [demons] in your head
             「dI:ma'ns」[=evil]
徹底的に それを叫ぼう
Let's shout it out completely

貴方決して 本当に知りたくない
You never really [wanna] know
[=want to]

それを叫ぼう, 叫んでいた oh oh
Let's shout it out were screaming oh oh


行かないで! それは非常に長い落下
Don't go, it's a mighty long fall

貴方が 愛が頂点だったと考えた時
When you [thought] love was the top
[think-2]
Oh no, それは目覚めの呼びかけ
Oh no, it's a wakeup call

貴方の人生が衝撃に入った時
When your life [went] into shock
[go-went-gone]
*//

それは重力のように ずっと私たちを引きずり下ろしている
It seems like gravity keeps pulling us back down

行かないで! それは非常に長い落下
Don't go, it's a mighty long fall

貴方が時間切れだと知る時
When you know time is up

ブログパーツ
スポンサーサイト
この記事に対してトラックバックを送信する(FC2ブログユーザー)
http://alic152.blog123.fc2.com/tb.php/1421-6e482326

0件のトラックバック

0件のコメント

コメントの投稿

投稿フォーム
投稿した内容は管理者にだけ閲覧出来ます

Appendix

プロフィール

rku912

Author:rku912
pixiv 始めました。

This site is link free.

このブログは在特会東トルキスタンを応援しています。

In Deep-地球最期のニュースと資料
小林よしのり「ウソ・詐欺全集」
世界の国名を直訳した地図

発音記号についての解説は(grammar)のリンクから飛んでください。

河野談話見直しを求める国民運動がついに始まる!

最近の記事

カテゴリー

FC2カウンター

フリーエリア

アクセスランキング

[ジャンルランキング]
音楽
106位
アクセスランキングを見る>>

[サブジャンルランキング]
洋楽
25位
アクセスランキングを見る>>

ブログ内検索

ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる