Powered By 画RSS 多言語歌詞(tagengo lyrics) |God Save the Queen「女王陛下万歳」[英連邦国歌]

Entries

God Save the Queen「女王陛下万歳」[英連邦国歌]

(grammar)

God Save the Queen

「女王陛下万歳」

英連邦国歌
国歌一覧 List of National anthem








1.
神よ 我々の慈悲深き女王を守り給へ、我々の高貴な女王よ 永遠であれ
God save our gracious Queen, Long live our noble Queen,

神よ 女王を守り給へ
God save the Queen:

勝利を彼女へ送り給へ、幸福で輝かしい
Send her victorious, happy and glorious,

長く我々を統治し給へ
Long to [reign] over us,
   「rEin」[=rule]

神よ 女王を守り給へ
God save the Queen.

2.
主よ、我々の神よ、立ち上がれ! 彼女の敵を蹴散らし給へ
[O] Lord, our God, arise, scatter her enemies,
[=oh]

彼らを倒し給へ
And make them fall.

彼らの政略を混乱させ、不正な策略を挫折させ給へ
confound their politics, frustrate their [knavish] tricks,
                   「nEivish」[=cunning]
我々の望みは汝の上に確定する
On [Thee] our hopes we fix,
 「Zi:」[=you]

神よ 我々を救い給へ
God save us all.

3.
汝 予期せぬ最良の贈物、彼女に注がれる喜び
Thy/choicest/gifts/in-store,/on her be pleased to/pour;
ZAi/chOisist/-----/in-stOa'-/--------------------/pOa'
=you/=very-good/--/=unexpected/------------------/=flow

彼女は長く統治するだろう
Long may she [reign]:
「rEin」[=rule]
彼女は我々の方を守る、そして我々に理想を与える
May she defend our laws, and ever give us [cause]
                   「ko:z」[=aim]
心と声で歌う
To sing with heart and voice

神よ 女王を守り給へ
God save the Queen.


4.
神の奇跡は この孤独な土地だけでなく
Not in this land alone, but be God's mercies known,

至る所に知られる
from shore to shore!

主は その国に知らせる、全ての人間は兄弟であるべきだ
Lord make the nations see, that men should brothers be,

そして1つの家族であるべきだ、世界中で
and form one family, the wide world over.


5.
潜む敵から、暗殺者の一撃から
From every/latent--/foe,/from the/assasins-/blow,
----------/lEita'nt/fou-/--------/a'sAa'sinz/
----------/=hidden-/=enemy/------/=murders-/

神よ 女王を守り給へ
God save the Queen!

汝の上は 彼女の上に広がり、ブリテンを守る為に
[O'er] her [thine] arm extend, for Britain's [sake] defend,
[=over] 「ZAin」[=yours]       「sEik」[=for]

我々の母、王女、そして友よ
Our mother, princess, and friend,

神よ 女王を守り給へ
God save the Queen!

6.
主は、強力な助けにより勝利を持参する[ウェイド元帥]を認める
[=ジョージ2世の治下で元帥になり、オーストリー継承戦争を勝利に導いた軍人。]
Lord grant that [Marshal Wade], may by thy mighty aid, victory bring.

彼は扇動者を黙らせる、そして 押し寄せる急流のように
May he/sedition/hush,/and like a torrent rush,
------/sidIsh-n/håsh-/
------/=not-obey/=silence/

反逆的なスコットランド人たちを砕く
[Rebellious] Scots to crush.
「ribElya's」[=not obey]

神よ 女王を守り給へ
God save the Queen!

ブログパーツ
スポンサーサイト
この記事に対してトラックバックを送信する(FC2ブログユーザー)
http://alic152.blog123.fc2.com/tb.php/1268-eac56c19

0件のトラックバック

0件のコメント

コメントの投稿

投稿フォーム
投稿した内容は管理者にだけ閲覧出来ます

Appendix

プロフィール

rku912

Author:rku912
pixiv 始めました。

This site is link free.

このブログは在特会東トルキスタンを応援しています。

In Deep-地球最期のニュースと資料
小林よしのり「ウソ・詐欺全集」
世界の国名を直訳した地図

発音記号についての解説は(grammar)のリンクから飛んでください。

河野談話見直しを求める国民運動がついに始まる!

最近の記事

月別アーカイブ

カテゴリー

FC2カウンター

フリーエリア

アクセスランキング

[ジャンルランキング]
音楽
103位
アクセスランキングを見る>>

[サブジャンルランキング]
洋楽
26位
アクセスランキングを見る>>

ブログ内検索

ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる